Friday, August 5, 2011

the house



in that house from afar where she was habitually happy and well imagined, vague hours of a great sadness were formed; the days piled up in a great hierarchy to overcome. . . .


--Maria Gabriela Llansol, Na Casa de Julho e Agosto / In the House of July and August (Lisbon: Relogio D'Agua, 2003), p. 20. Translated from the Portuguese by DK.



It alone counteracted my wanderlust for two years -- its faded beauty, our complicity, the almost mediterranean light in the late afternoon.

The homespun, tucked away Tokyo.

The greatest heartbreak to leave it to such an uncertain fate, bereft of memories, the things once held dear.

However illusory it might all have been.


No comments: